Prevod od "ali uskoro" do Italijanski


Kako koristiti "ali uskoro" u rečenicama:

Ali uskoro æe neko od vaših naroda primeniti atomsku energiju u vasionskim brodovima.
Ma presto uno dei vostri paesi applicherà l'energia nucleare alle astronavi.
Možda ne danas ili sutra, ali uskoro i do kraja života.
Forse non oggi o domani ma presto e per il resto della tua vita.
Nema problema, ali uskoro, æeš biti sasvim sam.
Sì, signore. Presto non potrò più tenerla, la prossima settimana me ne vado.
Ali uskoro su išli da razgledaju porcelan.
Inizio a essere d'accordo con lei.
Nema, ali uskoro joj je roðendan.
No, ma presto sara' il suo compleanno.
Ali uskoro sam saznao, da to nije bilo to.
Ma non era per quello, come scoprii più tardi.
Ne znaju taèno kada æe se desiti ali uskoro i tada je kraj.
Non sanno ancora quando, ma succederà molto presto...... eallorasaràlafine.
Ali uskoro su stigle snage sigurnosti kako bi suzbile novonastale anti-amerièke prosvjede.
i Sexy Lupi... - Mi piacciono i Marinai Sexy. Anche a me.
Znam da te ovo plaši, ali uskoro se neæeš seæati nièega.
So che questo ti spaventa, ma presto, non ricorderai nulla di tutto questo.
Ali uskoro, možda sutra Miguel æe znati kako se oseæam.
Ma presto, forse domani... Miguel sapra' esattamente come mi sento.
Žao mi je što te budim, ali-- uskoro zatvaramo.
Mi dispiace svegliarti, ma stiamo per chiudere tra poco.
Volela bih da možeš, ali, uskoro æe da svane.
Vorrei che potessi ma... tra poco sara' l'alba.
Još uvijek nisam, ali uskoro æu.
Non ancora, ma le avremo presto.
Ne živim ovde još, ali uskoro æu se useliti.
Non vivo qui, ancora. Pero' mi trasferiro' a breve.
Mračna vojska beše poražena, ali uskoro će da se desi nešto mnogo mračnije.
L'esercito oscuro fu sconfitto, ma cio' che sarebbe presto accaduto fu ancora piu' oscuro.
Izvinite što vas prekidam, ali uskoro æe biti poslužena veèera.
Scusate l'interruzione. Ma la cena è servita presto.
Ali, uskoro æe da se zaljubi u mene!
Ma sta per innamorarsi di me!
Tvoj otac uvek puši nakon veèere, ali uskoro æe prestati, zar ne, Brus?
Tuo padre ha sempre fumato dopo cena ma smettera'. - Giusto, Bruce?
Možda, ali uskoro me više nećeš trebati.
Può darsi, ma presto non ne avrai più bisogno.
Nije krvarenje u potpunosti, ali uskoro æe se daviti u sopstvenoj krvi.
Non e' cosi' abbondante, ma a breve rischia di affogare nel suo stesso sangue.
Mislim da neæe, ali uskoro æemo biti s njim.
Oh, non credo, ma ci vedremo molto presto.
Ne zvuèi puno ali uskoro æu proæi kroz klisure.
A voi potra' sembrare poco, ma ho quasi attraversato la Sierra Nevada.
Sad se smeješ, ali uskoro æeš plakati.
Ridi pure, ma non continuerai ancora a lungo.
Samo se ti šali, ali uskoro æe ti sve ovo nedostajati.
Scherza pure quanto ti pare, ma questi momenti ti mancheranno.
Ali uskoro je neko shvatio da te, ako izdržiš petnaestominutnu potrebu za snom, opali veoma dobro.
Ma ben presto si scopri' che se si resisteva all'impulso di dormire per soli 15 minuti... ti dava una botta della madonna.
Uslovi su žalosni, ali uskoro planiram izmene.
Condizioni deplorevoli, ma intendo fare un cambiamento a breve.
Istina, metamorfoza je bolna, ali uskoro više nikada ništa neæeš osetiti.
E' vero, la metamorfosi e' dolorosa, ma presto... Non sentirai mai piu' nulla.
Zarobio sam ga privremeno, ali uskoro æe se osloboditi.
Per adesso l'ho intrappolato, ma tra non molto si liberera'.
Malo je zauzet ulogom kapetana, ali uskoro æe doæi gore.
E' un po' occupato a... capitanare, adesso, ma... salira' presto.
Znam da možda izgleda lako biti veliki, zloèesti Salvatore ali uskoro æeš se naæi ispružen na sred puta, kako otvaraš svoju dušu apsolutnom strancu i imaš egzistencijalnu krizu.
So che puo' sembrare facile fare il cattivone dei Salvatore, ma... presto ti troverai sdraiato in mezzo alla strada... a confidarti con una persona sconosciuta per via di una crisi esistenziale.
Ali uskoro cete imati jos dokaza o ulozi Americke mornarice u stvaranju smrtonosnog virusa.
Ma presto avrete altre prove del ruolo della marina americana... nella creazione del virus letale.
Ali uskoro æe to da proðe, i fokusiraæe se na tebe ovde.
Ma presto finira' nel dimenticatoio e... Tutta l'attenzione sara' su di te.
Ali uskoro, zahvaljujuæi Gospodu i Inkviziciji
Ma presto grazie a Dio e all'Inquisizione
Žao mi je, hoæe to u ovom motelu, ali uskoro æe prestati.
Scusa, succede in questo motel, ma dovrebbe finire presto.
Mama ne može poći sa nama još uvek, ali uskoro će.
La mamma non può venire con noi subito, ma... speriamo lo faccia presto.
Zaliha nam stalno ponestaje, ali uskoro æemo...
Ora, le nostre scorte continuano ad esaurirsi, ma... stiamo per...
Ali, uskoro se moraju vratiti u sigurnost okomitih litica.
Dovranno pero' tornare presto alla sicurezza delle pareti rocciose.
Ali uskoro nam dolaze drugi prijatelji, tako da je vreme da te sredim.
Oh, ma sta per arrivare il prossimo gruppo di amici, quindi è giunta l'ora di ripulirti.
Da, tehnologija će zameniti mnogo radnih mesta, ali uskoro ćemo videti i mnogo novih poslova i novih veština, što znači da će tehnologija pogoršati ukupnu nesrazmernost u kvalifikacijama.
Sì, la tecnologia rimpiazzerà molti lavori, ma vedremo anche molti lavori nuovi e nuove competenze all'orizzonte e ciò significa che la tecnologia aggraverà il divario tra le competenze.
Ali uskoro sam se zatekla kako radim pored moćnih ljudi zaduženih za komercijalnu seču.
Ma presto mi ritrovai a lavorare a fianco dei potenti che si occupavano della raccolta commerciale.
Ali uskoro su shvatili da je ovo nova uloga dizajnera: da bude uključen u ovaj proces od početka do kraja.
Ma presto hanno capito che questo è il nuovo ruolo del designer: partecipare nel processo dall'inizio alla fine.
0.43818998336792s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?